rs-ali1.jpg

wednesday tomorrow 21:30 - 21:45
@voo
be on time

WE ALMOST LOST DETROIT (Brian Jackson / Gil Scott-Heron)
デトロイトを失うところだったんだ

It stands out on a highway
そいつは高速道路の側にそびえている
like a Creature from another time
違う時代からやってきた生き物のように
It inspires the babies' questions,
小さい子どもが不思議がって訊くんだ
"What's that?"
「あれ、なあに?」
For their mothers as they ride
運転する母親にさ
But no one stopped to think about the babies
でも誰もその子どもたちの将来をわざわざ考えてみようとは思わないんだ
or how they would survive,
その子たちがどうやって生き延びるかなんて
and we almost lost Detroit this time
そしてこの時、俺たちはデトロイトを失うところだったんだ
How would we ever get over loosing our minds?
俺たちはどうして正気を失くさずにいられたんだろう?
Just thirty miles from Detroit
デトロイトからたった30マイル離れたところに
stands a giant power station
巨大な発電所があったんだ
It ticks each night as the city sleeps
そいつは夜、町が眠っている間にも
seconds from annihilation
いつ壊滅的な事態を引き起こしてもおかしくないまま動いていた
But no one stopped to think about the people
でも誰もわざわざ人々の将来のことなんて考えようとしなかった
or how they would survive,
どうやって生き延びるのかなんて
and we almost lost Detroit this time.
そしてこの時、俺たちはデトロイトを失うところだったんだ
How would we ever get over, over loosing our minds?
俺たちはどうして正気を失くさずにいられたんだろう?
The sherrif of Monroe county had,
モンロー郡の保安官の頭の中には勿論
sure enough disasters on his mind,
大災害が起こる可能性のことがあったさ
and what would Karen Silkwood say if she was still alive?
そしてもしカレン・シルクウッドが生きていたら何て言っただろう
That when it comes to people's safety
人々の安全って話になると
money wins out every time
いつもカネの問題が優先されるんだ
and we almost lost Detroit this time, this time
そしてこの時、俺たちはデトロイトを失うところだったんだ
How would we ever get over, over loosing our minds?
俺たちはどうして正気を失くさずにいられたんだろう?
You see, we almost lost Detroit that time
そうだろ、俺たちはあの時デトロイトを失うところだったんだ
Almost lost Detroit that time
あの時、デトロイトは滅びるところだったんだ
And how would we ever get over...
そうなったら、どうやって乗り越えたんだろう...
Cause odds are, we gonna loose somewhere, one time.
ある場所が一気に消滅したっておかしくないんだ
Odds are we gonna loose somewhere sometime.
いつかどこかが消えてしまう可能性があるんだよ
And how would we ever get over loosing our minds?
そしたらどうやって正気を失わずにいられるだろう?
And how would we ever get over loosing our minds?
どうして正気でいられるだろう?
Didn't they, didn't they decide?
誰も、誰も決断しなかったのか?
Almost lost Detroit that time
あの時デトロイトは滅びるところだったっていうのに
Damn near totally destroyed, one time
本当に破壊されつくされるところだったていうのに
Didn't all of the world know?
世界は知らなかったっていうのか?
Say didn't you know?
お前は知らなかったっていうのか?
Didn't all of the world know?
世界中、知らなかったっていうのか?
Say didn't you know?
お前は知らなかったっていうのか?
We almost lost detroit...
俺たちはデトロイトを失うところだったっていうのに...

///////////////////////////////////////
translation found it here.
和訳をここで見つけた。
///////////////////////////////////////

ギルスコットヘロンが1979年に歌ったこの曲は2012年の今直接的に関係がある。

| COMMNET(0)

24 hrs in rotterdam

and guess who i had breakfast with?
rotterdambaby.jpg

| COMMNET(0)

yes but no jan 2012

yesbutnobag1.jpg

yesbutnobag2.jpg

it was great again. let's meet again on Ffebruary 11th Saturday at same HBC!!! somebody's belly is about to be !!!
また最高だった。次回は土曜日!同じくHBCで11日に!誰かのおなかが秒読み!

| COMMNET(0)

脱原発世界会議

After the nuclear power plant accident in Fukushima, Japan, the world is now faced with a serious decision. Can we live with the fear of a similar accident occurring yet again? On January 14-15 2012, the Global Conference for a Nuclear Power Free World will be held in Yokohama, Japan. Participants from Japan and all over the world will gather to consider the issues surrounding nuclear power and discuss steps that can be taken towards a nuclear power free world. Come and be a part of this conference.
Follow the link for details: http://npfree.jp/english.html

福島での原発事故を受け、世界の人々は選択を迫られています。また起こるやもしれない事態を恐れながら生きていかなければならないのでしょうか。1月14日、15日に横浜­のパシフィコセンターで脱原発世界会議を開催いたします。日本、そして世界中から人やゲストが来場し、原子力にまつわる問題、そしてこれから私たちが取れる行動を提案して­いきます。ぜひご参加下さい。
詳細はこちらhttp://npfree.jp/index.html

本書は、1986年のチェルノブイリ事故の際、西ドイツの人びとが、いかに考え、行動したかということを、西ドイツ在住のフリージャーナリストである田代ヤネス和温が、自身の経験してきたこともまじえて1987年に語ったものである。チェルノブイリ事故による放射能汚染はヨーロッパ全域におよび、西ドイツにおいても、かなりのレベルの放射性物質が降下してきた。原発を推進する西ドイツ政府は、情報隠蔽、事態の過小評価、放射能許容基準値の緩和に狂奔した。その中で、政府の主張する公式発表を信じ込む人びともいた。、放射能汚染による影響を未来の子どもたちに対する親の世代としてとらえ、自らの生活の中でも放射能汚染の影響を少なくすることに努力するとともに、政府・自治体に、放射能汚染対策をとることを要求する人びとが生まれてきた。本書は、福島第一原発事故の後に生きる私たちが、何を考え、どのように行動していたのかを把握し、未来を構想するために、最も必要な書といえよう。

kumonoshita1.jpg

//////////
「男達が作り上げた原発社会は、破局なぞどこにも起こっていないと言い張っている。だが女たちは家族に迫ってくる不安を体で感じている。この不安を取り除くには、不安の原因である危険な原発なぞない社会を選びたいと願う。これは女にとってごく自然な心のはたらきである。」
//////////
「放射線防護服が必要とされた環境の中で、原発推進に責任のある人びとは、妊婦や子どもたちの外出さえ止めようとしなかった。彼らには幼い生命や新しい生命を守るよりも、放射能まみれの「日常」を維持することのほうが価値が高かったのである。」
//////////
「すべての市民は、経済的理由によって汚染された食品の出荷と販売が許されたことを知っておかねばならない。」
//////////
汚染食材は政府や企業によって無汚染のものと混ぜられて、多くが市中に出回っていた。ベクレル派が無汚染のものを買いあさった後に、そうでない人たちが汚染された食材を買うという結果になった。
//////////
「雨にびしょ濡れになり「ぼくもう死んじゃうの?」と母親に聞くトビアス。10歳になるトーマスは「お母さん、大人たちはまもなく死んでしまうからいいけど、ぼくたちはすべてが毒された世界に生きていかなくちゃならないんだ」と言う。」
//////////
「この西ドイツで成果をおさめた緊急対策は、今後他国で緊急事態が起きるたびに、エリートたちによって踏襲される可能性がある。」
//////////

原子力産業のコンセプトは金>命でどこでも強大だ。ドイツの醜い例はこのZDFの番組でみた。この本についてはここで知った。是非読んでみたい。誰か日本から来る人どうぞよろしくお願いします。

PREV |
PROFILE

Yoske Nishiumi

1967 Born in Tokyo.
1991 Graduated Meiji Gakuin University.
'91-'99 Worked at U.S. based product supply company in Tokyo.
2000 Left Japan for a backpack travel in 2000.
2000 Started to live in Berlin.
2002 2002 Conceived, organised and promoted Koi Klub event in Berlin which went on to take place internationally at venues: Club 11, Amsterdam (2006) and Trump Room Tokyo (2006).
2003 Started to work with Asics and Onitsuka Tiger releasing several exclusive sneakers.
2008 Attended Design Week DMY in Berlin in 2008 and “Berlin im licht” exhibition at MÄRKISCHES MUSEUM in 2008.
2009 Opened a temporary shop “Kiosk by Koi Klub” in Berlin
2010 Opened temporary shop “Spätkauf by Koi Klub” in Berlin.
Koi Klub was featured in magazines such as THEME (US), ICON (UK), DAZED AND CONFUSED (UK), CODE (NL), TOKION (JP), S2WTD (DE) and DESIGNBOOM:COM.

西海洋介

1967年 東京生まれ
1991年 明治学院大学卒業
91-99年 米国剃毛/洗口液製品企業勤務
2000年 低予算国外自由旅行開始
2000年 ベルリン生活開始
2002年 KOI KLUBイベントをベルリンで開始、後KOI KLUBをアムステルダム(CLUB11/2006), 東京(TRUMP ROOM/2006)で実施。
2003年 ASICS Europe B.V.と多様なプロジェクトを開始、KOIモデルスニーカーを数種類発売。
2008年 ベルリンデザインウィークDMYに参加, “Berlin im licht” 展(マルキシェズ美術館)に参加。
2009年 期間限定ショップ"KIOSK by KOI KLUB"実施。
2010年 期間限定ショップ“Spätkauf by KOI KLUB”実施。
掲載誌: THEME (US), ICON (UK), DAZED AND CONFUSED (UK), CODE (NL), TOKION (JP), S2WTD (DE)

COMMENT

  • グッチバッグ中古: エルメス バーキン more
  • スーパーコピー 販売店: 当店は、ますます多く more
  • シャネル チャンス リップ: "ネット上でたくさん more
  • ルイ ヴィトン 腕時計 q&q: ウブロスーパーコピー more
  • ルイ ヴィトン 財布 中古 ダミエ: 激安の大特価で販売中 more
  • order_viagra: Hello! more
  • viagra: Hello! more
  • for: Hello! more
  • ルイ ヴィトン ジャパン 採用: 弊社は正規品と同等品 more
  • カルティエ 自動巻: スーパーコピーブラン more